"I crave space. It charges my batteries. It helps me breathe. Being around people can be so exhausting, because most of them love to take and barely know how to give - except for a rare few."
Такой милый и смешной здесь
переводДжаред: (про микрофон) Я должен пригнутся или мне это вытащить. Всем привет, я немного нервничаю. Я был на аналогичной сцене 21 год назад, что, вероятно было, до рождения любого из наших дуэтов или финалистов... не смейтесь надо мной, не смейтесь надо мной. Я большой, я просто шучу. Это большая честь. Поздравляю всех, кто был частью этого. Я хотел бы дать... (падает микрофон). CNTV я могу сделать это снова, я могу сделать это снова, на сцене ты не можешь, но я на телевидении, а не на сцене. Поэтому я собираюсь, продолжать делать это... так или иначе... это большая честь быть здесь (Джареду дают другой микрофон ) спасибо. Больше нечего сказать, для меня честь быть здесь. Я так взволнован, что вы, ребята, получаете свой опыт со мной, вы юноши и девушки. Я был частью этого в 1998 году в Сент-Луисе. Мой партнер и я... вперед Сент-Луис. Есть ли у нас Миссурийцы? (аудитория кричит) так что никто, никто из Миссури, шучу. Это честь быть здесь, ребята. Спасибо всем за то, что позволили мне быть частью этого. Как 21-летний ветеран, я не могу ждать, так что наслаждайтесь со мной. Я думаю, что буду сидеть на одном из этих мест. Если вы не против. Я должен все записывать, я должен делать заметки. Так что просто наслаждайтесь. Мне посчастливилось быть за кулисами и наблюдать за некоторыми выступлениями, видя, какие все замечательные таланты были сегодня вечером, всю тяжелую работу. Ладно, люблю вас, скоро увидимся, пока!